La vérité derrière la voix de Yugi Moto de Yu-Gi-Oh!

Toei Company Par Meg Bucholtz/16 janvier 2020 10 h 03 HAE/Mis à jour: 23 avril 2020, 9 h 50 HAE

Dans le monde occidental, la voix d'acteurs d'anime s'est développée pour profiter d'une sorte de célébrité de niche uniquement au cours de la dernière décennie, mais Dan Green œuvre dans la localisation d'anime depuis les années 1990. Ce n'est qu'au milieu des années 2000, cependant, qu'il revendiquera le rôle qui a défini sa carrière: Yugi Moto (et, bien sûr, le pharaon égyptien qui le possède, Yami Yugi), le personnage principal du manga à succès -turned-anime Yu-Gi-Oh! Le film: Pyramide de lumière.Si vous n'étiez pas d'une tranche d'âge très précise lors de la première du film en 2004, il est difficile de dire à quel point Yu-Gi-Oh! - à la fois l'anime et le jeu de cartes qui est devenu populaire à cause de cela - l'étaient à cette époque. Pour le dire simplement: un lancer de pierre doux et sournois à l'époque aurait rebondi sur au moins un enfant de 10 à 14 ans aspirant à une carte Blue Eyes White Dragon.

David Caruso 2016

Green a dépeint le jeune homme avec des cheveux multicolores incroyablement en forme d'étoile qui a agité de nombreux cosplayers pendant 15 ans, ainsi que plusieurs petits rôles dans les derniers jours Yu-Gi-Oh! adaptations dans lesquelles Yugi n'apparaît pas. Son dernier tour en tant que Yugi Moto était en 2016 pour le troisième film de sortie en salles Yu-Gi-Oh!: Le côté obscur des dimensions.



Yugi Moto sera toujours important pour Green et son héritage, mais cela peut vous surprendre de savoir que ce n'est pas son rôle préféré ultime. Il a des dizaines de crédits vocaux s'étalant sur près de 30 ans - la plupart sont pour des anime, mais un certain nombre sont pour des productions occidentales de plusieurs pays - et a vécu toute une vie en dehors de la cabine d'enregistrement. Creusons dans les moindres détails de cette carrière étagée et révélons la vérité derrière la voix de Yu-Gi-Oh!c'est Yugi Moto.

Reconnaissance compliquée du nom de Dan Green

David Glove / New York Daily News

Le vrai nom de Dan Green est James Snyder, et certains de ses crédits de comédiens vocaux apparaissent comme `` Jay Snyder '' au lieu de son pseudonyme coloré. Cela est dû à la nature complexe de l'industrie de l'animation offrant des rôles syndicaux et non syndiqués. La plupart des acteurs de la voix sont membres de la Screen Actors 'Guild - tout comme toutes les célébrités connues que vous avez l'habitude de voir lors de la grande cérémonie de remise des prix - mais les productions d'anime (et les projets d'animation occidentaux également) ne contrôlent pas les budgets de Télévision et cinéma américains en direct, donc pour économiser de l'argent, tous les rôles ne sont pas assortis de salaires plus élevés.

En conséquence, vous trouverez souvent de nombreux acteurs de la voix d'anime sous de nombreux pseudonymes afin d'éviter les conflits d'intérêts contractuels présentés par leur participation au syndicat, ce qui oblige, dans le cadre de certains échelons d'adhésion, à ne jamais assumer de rôles non syndiqués. Green assiste même aux conventions à titre officiel sous son pseudonyme, puisque c'est son nom crédité dans Yu-Gi-Oh!, son rôle le plus célèbre.



En plus d'exprimer Yugi Moto de Yu-Gi-Oh!, Dan Green était l'original Knuckles

Nintendo / SEGA

Le travail vocal est, le plus souvent, un concert unique. Si vous leur demandiez, de nombreux doubleurs ne pourraient pas vous en dire beaucoup le personnage qu'ils jouent, et peut même ne pas être en mesure de vous dire à quoi ils ressemblent, peu importe comment l'anime emblématique ou le jeu vidéo devient. Il est encore plus rare qu'un acteur soit assez célèbre pour prendre des interviews sur un rôle particulier. Dans le cas de Dan Green, il a atteint un air raréfié dans sa carrière en tant que visage reconnaissable pour deux des personnages avec un profil suffisamment élevé pour que même votre maman normcore puisse les reconnaître à la vue. Il y a bien sûr Yugi Moto, mais Green était également l'acteur vocal d'origine de Knuckles the Echidna of SEGA fame.

Pendant 5 ans, Green a prêté sa voix d'abord au Sonic l'hérissonsérie anime Sonic X, et à cause de cela, il a été amené avec le reste de cette distribution de voix pour travailler pour chaque itération de la franchise de jeux vidéo jusqu'en 2010, lorsque tous les principaux Sonique les rôles des personnages ont été refondus et Travis Willingham (de Rôle critique la célébrité) l'a remplacé comme personnage.

alicia vikander sixpack

Je dois tous les dire à Dan Green

Cette

Dan Green a également fait beaucoup de travail pour le Pokémon franchise datant de 1999. Son plus grand rôle que la plupart des gens reconnaissent est de Pokemon 3: le film - le sort des inconnus, en tant que professeur devenu Pokémon légendaire, Entei. Green a décrit son travail sur le film comme l'un des favoris de toute sa carrière, en partie parce que c'était une grosse pause pour lui: «Quand j'ai fait le personnage d'Entei du troisième Pokémon film, c'était excitant parce que c'était un film, c'était en fait dans les théâtres, et je n'avais jamais eu cette expérience auparavant, mais aussi le personnage lui-même a un rôle vraiment intéressant à jouer dans ce que je pensais être une histoire vraiment intéressante.



Au-delà de cette performance exceptionnelle, Green a interprété une douzaine de rôles en tant qu'humains et Pokémon jusqu'à une interruption brutale fin 2011, lorsque sa femme mort de façon inattendue lors de l'accouchement. Toute sa carrière a chuté en volume depuis cette tragédie, sans doute en raison à la fois du chagrin et des demandes de jumelage d'un parent célibataire. Après 2011, Green n'est revenu qu'une seule fois Pokémon travailler dans un bref tour sur la XY série en 2014.

Coupes profondes de Dan Green

Comcast / Wowow

Le pipeline de contenu en provenance du Japon s'est développé de manière exponentielle au cours des 20 dernières années, mais même dans les années 90, il y avait des titres qui se rendaient à l'étranger dont même les personnes profondément ancrées dans l'anime n'avaient guère entendu parler. Voici quelques sélections de la filmographie de Green qui sortent des sentiers battus.

Osamu Tezuka, le créateur des classiques du manga Astro Boy et Princess Knight, a également travaillé sur un projet à vie intitulé Phénix, qui malheureusement n'a jamais été achevé en raison de sa mort en 1989. La série est divisée en chapitres épisodiques répartis dans le temps (certains sont des périodes historiques réelles, d'autres sont des histoires de science-fiction lointaines), mais sont tous unis par des histoires de désirs non récompensés pour l'immortalité en chassant le phénix mythique. Phénix a reçu plusieurs adaptations d'anime, et Green est un personnage principal dans un Adaptation 2004 et localisation du premier arc, Aube. Dans ce document, il dépeint Guzuri, un médecin qui arrive dans un petit village avec des arrière-pensées au nom de la reine, qui cherche l'immortalité.

De temps en temps, ici et là est une autre série de la fin des années 90 et pourrait être l'une des meilleures dont vous n'ayez jamais entendu parler. Avec une seule saison et 13 épisodes, cette méditation sombre et apocalyptique sur la nature humaine peut sembler un coup dur à regarder, mais elle est très célébrée par ceux qui ont pris le temps de la traquer. Il suit Shuu Matsutani, un jeune garçon transporté accidentellement dans le temps tout en défendant une mystérieuse fille nommée Lala-Ru avec un talisman magique et créateur d'eau sur une Terre vivant à l'ombre d'un soleil nain rouge, où le paysage est presque entièrement effacé. Recruté dans un groupe d'enfants soldats contre sa volonté, Shuu doit se battre pour survivre dans ce monde à la limite, sauver Lala-Ru et rentrer chez lui où il appartient. Green joue Nabuca, l'un des enfants de l'ère future du peloton.

L'autre œuvre mondiale de Dan Green

Netflix

Bien qu'il puisse sembler que toutes les productions animées viennent du Japon ou d'Amérique, c'est bien sûr loin de la vérité. La série populaire pour enfants Winx Club qui a été diffusé sur Disney Channel, par exemple, a été produit en Italie, et oui, Green y figurait en tant que personnage Sky. Ce même studio, dirigé par l'animateur italien Iginio Straffi, a également produit une série éphémère de 2009 intitulée Huntik: chercheurs et secrets- une histoire d'aventure au réalisme magique qui ressemble àLes bibliothécaires comme un dessin animé pour enfants. Sur celui-ci, Green incarne le personnage de Montahue, le meilleur ami du personnage principal Dante. Les deux sont des Chercheurs, des gens dotés d'un don magique qui leur permet de lancer des sorts et d'invoquer des créatures appelées Titans du monde spirituel titulaire de Huntik. Huntik: chercheurs et secretsa été écourté après seulement deux saisons (comme le sort de nombreuses séries animées), mais est disponible sur Netflix.

l'origine de la tique

Cette soumission peut sembler un peu étrange à inclure, car il s'agit d'une émission destinée aux enfants d'âge préscolaire et primaire, mais elle a sa propre importance surprenante. KikOriki - initialement intitulé Smeshariki dans sa Russie natale - est une série pour enfants mettant en vedette des animaux stylisés qui vivent les voyages moraux typiques que vous attendez de la plupart des programmes comme celui-ci. Au cœur se trouve le lapin bleu Krosh, que Green exprime dans le cadre de la localisation anglaise de la série originale (il ne reprend pas le rôle des longs métrages). Vous n'en avez peut-être pas entendu parler, mais c'est un dessin animé incroyablement populaire d'où il vient; les séries' compte YouTube officiel compte plus de 2 millions d'abonnés et beaucoup plus de millions de visites. C'est un gros problème, les gouvernements russe et chinois conclu un accord commercial l'impliquer. C'est un sacré lapin orbe culturellement important.

Ce que Dan Green a fait loin du micro

Nozomi Entertainment

Avec la scène anime américaine étant aussi niche qu'elle est, de nombreuses personnalités impliquées dans le processus de doublage se développent également dans d'autres rôles dans le cadre de la production de localisation. Étant donné que beaucoup ont des antécédents dans des compétences techniques ou artistiques connexes (Green a un BFA en de l'Université Rutgers, par exemple), leurs capacités sont une grande aubaine pour les parties les moins fastueuses du travail, comme la direction de la voix ou l'adaptation de jeux vidéo à partir de leur japonais d'origine. le processus d'adaptation du script est délicat dans l'anime - la translittération de base des mots n'est pas un bon scénario. L '«adaptation» pour quelque chose comme l'anime nécessite de maintenir un certain esprit ou une attitude que la stricte différence linguistique entre l'anglais et le japonais ne peut pas convenablement rencontrer. Green a fait les deux, bien qu'il ait beaucoup plus de crédits pour l'adaptation du script. Il a aidé à la tâche de Revolutionary Girl Utena, Mobile Suit Gundam: Unicorn, et la manne de service aux fans sexuellement suggestive qui est Lame de reine. Green était également le directeur du remplacement automatique du dialogue (ADR) pour Huntik: chercheurs et secrets.

Vous pouvez reconnaître la voix de Green comme le Kyo titulaire dans le classique Samurai Deeper Kyo, aussi. Ce que vous ne savez peut-être pas, cependant, c'est qu'il a non seulement effectué l'adaptation du script, mais qu'il était également le directeur général de toute la série. Jonglerie Trois Les chapeaux techniques importants sont une tâche assez impressionnante, mais quand vous vous souvenez que le personnage de Kyo comprend deux personnes très différentes occupant un seul corps, cela doit être reconnu comme un accomplissement de carrière majeur pour être exceptionnellement fier.